Ring ring
- 18-06-26 06h52'

Tây Du Ký

• Ngày đăng: 14/01/2015
• Bình chọn: thích
• Gửi bình luận: Viết
• Lượt xem:








Nghĩ rồi hóa ra con ó già, kêu một tiếng lớn, đáp xuống sào, xớt hết quần áo bay về gần tới, hiện hình xách quần áo, và đi và cười.



Bát Giới cười ngất nói rằng:



- Nói vậy thi thầy bị tiệm cầm đồ bắt rồi!



Sa Tăng hỏi:



- Vì cớ nào mà anh rõ như vậy?



Bát Giới nói:



- Vậy chớ người không thấy sư huynh giựt quần áo về đó hay sao?



Tôn Hành Giả nói:



- Ấy là mấy áo của mấy con tinh .



Bát Giới hỏi:



- Mấy con tinh mà nhiều y phục như vậy?



Tôn Hành Giả nói:



- Bởi bảy đứa nên nhiều .



Bát Giới hỏi:



- Anh làm thế làm sao mà lột quần áo chúng nó đặng?



Tôn Hành Giả nói:



- Ðừng có nói xàm! Bởi động Bàng tư có bảy con tinh gái, bắt sống thầy ta. Rồi chúng nó đi tắm tại ao Trạt cấu, hăm tắm rồi về làm thịt thầy. Ta muốn đạp nó cho rồi đời, song sợ hư danh tiếng. Sẳn thấy quần áo chúng nó giắt một chỗ, ta hóa ra con ó, xớt hết bay về đây, báo chúng nó mắc trầm mình dưới ao trở về không đặng, thừa dịp nầy ta vào động mà cứu thầy! Bát Giới nói:



- Anh làm việc lôi thôi cho sanh hậu hoạn. Gặp yêu lại không giết, còn để làm chi? Theo ý tôi, trước giết yêu sau cứu thầy, cũng như làm cỏ thì đào rễ .



Tôn Hành Giả nói:



- Ta không chịu đánh nữ nhơn, người muốn đánh thì đi đánh .



Bát Giới mừng rỡ, hỏi thăm đường đi riết một hơi, thấy bảy con ấy còn mọp dưới suối đương rủa:



- Con ó bất nhơn ác đức lắm, cũng có ngày bị mèo cắn cổ nhai đầu! Nó tha quần áo mà ăn nhậu gì, báo hại chị em ta đi về không đặng! .



Bát Giới nín cười không đặng, liền nói pha lửng rằng:



- Lúc này nóng nực lắm! Xin các cô lấy lòng rộng rãi để bần tăng tắm với cho vui! .



Lũ nữ quái nổi giận mắng rằng:



- Hòa Thượng gì vô lễ vậy nà! Sao đòi tắm với con gái? .



Bát Giới nói trây rằng:



- Nực nội quá chừng không biết lễ nghĩa gì hết!







Nói rồi tuốt quần áo, nhảy đại xuống ao.



Bảy nàng ấy mắc cỡ nổi xung, đồng đánh Bát Giái.



Bát Giới tánh chịu nước hay lắm, liền hóa ra con cá leo, bảy nàng ấy chụp hoài mà bắt không đặng. Ví Ðông thì lội Tây, ví Nam thì lội Bắc, con cá ác nghiệt, cứ thong vào chỗ nhược mà thôi!



Bảy nàng ấy thất kinh, cứ ngồi xếp chè he dưới nước mà thở dốc.







Khi ấy Bát Giới thấy chúng nó mệt quá, thở chẳng ra hơi, Bát Giới mới nhảy lên, hiện nguyên hình, mặc quần áo, vác đinh ba tới mé ao, thấy chúng nó đương cuối mặt ngó chừng và rủa con cá leo thành tinh độc miệng lắm.



Bát Giới hét lớn rằng:



- Sao chúng bay dám nói ta là cá leo thành tinh?







Bảy con ấy kinh khủng hỏi rằng:



- Vậy chớ ngươi là ai đó?



Bát Giới nói:



- Ta là Trư Bát Giái, đệ tử Ðường Tăng. Chúng bây cả gan dám bắt thầy ta mà hăm ăn thịt! Bây hãy ngửa cổ ra đây, đặng ta đập cho lủng sọ .







Bảy con quái nghe nói hãi kinh, đồng quỳ lạy thưa rằng:



- Chúng tôi có mắt không tròng, bắt lầm tôn sư còn treo trong động chớ chưa làm thịt đến ngài, xin thương tình dung mạng, chúng tôi chịu tiền phí lộ, cho sư phụ đi thỉnh kinh .



Bát Giới lắc đầu nói rằng:



- Lời tục ngữ nói rằng:



- Ðã mắc một lần người nói ngọt, dầu ai nói ngọt cũng không nghe .



Ðể ta đập cho rồi đời, đặng đi kẻo trễ .







Nói rồi đập đại, bảy nàng ấy hoảng kinh, hết kể sự hổ thẹn, che tay nhảy lên nhà mát, làm phép bắn tơ trong rún ra, bao Bát Giới kín mít!



Bát Giới ngõ tư bề tối đen không biết đi ngõ nào, bước ít bước bị tơ vưỡng chơn té dập mặt dập mũi! Ði chừng nào té chừng nấy, túng thế nằm vạ mà rên.







Còn bảy nàng ấy cong lưng chạy riết về động, đi ngang trước mặt Tam Tạng, cười hỉ hả với nhau, vào mặc quần áo như cũ. Thâu tơ phép, rồi kêu bảy đứa con nuôi mà bảo rằng:



- Các con ôi! Hồi sớm mai mẹ bắt lầm Ðường Tăng, bị đệ tử nó đón đường làm nhục lắm, thiếu chút nữa tánh mạng không còn! Vậy thì chúng bây ra đánh đuổi nó đi, nếu đuổi đặng nó thì mời cậu mày qua đây nói chuyện .







Bảy đứa con nuôi:



1 Mật phong tinh (con ong mật),



2 Mã mã tinh (con quýt tàu),



3 Lư phong tinh (con ong bầu),



4 Bang miêu tinh (con vịt lửa),



5 Ngưu mã tinh (bò cào vồ),



6 Mật túc tinh (con dệt cưởi),



7 Thanh đình tinh (con chuồn chuồn).







Nguyên trước bảy con tinh ấy đi kiếm ăn, bị mắc lưới bảy con quái. Bảy con quái hăm ăn thịt, bảy con tinh ấy lạy lục xin chịu làm con nuôi nên hàng ngày hái hoa hái trái cây mà nuôi bảy con nữ quái. Nay nghe sai đến thì vưng lịnh ra đi.







Nói về Bát Giới ngó thấy trời sáng, hết những đồ bịt bùng thì mừng rỡ chờ dậy chạy đại, về hỏi Tôn Hành Giả rằng:



- Ðại ca, đầu tôi có sưng, mặt tôi có bầm không anh? .



Tôn Hành Giả nói:



- Làm sao đó? .



Bát Giới nói:



- Tôi bị mấy con quái đó bủa lưới giăng dây, tôi vấp té không biết mấy cái, thiếu chút nữa dập đầu dập óc! Bây giờ chỉ tơ biến mất hết, tôi mới chạy riết về đây .



Sa Tăng nói:



- Thôi rồi, anh gây họa lớn lắm! Chắc là mấy con quái ấy về động hại thầy, phải tiếp cứu cho mau kẻo khốn! .



Tôn Hành Giả nghe nói chạy khan, Bát Giới dắt ngựa tới trước động, thấy bảy con yêu nhỏ, đón trước cầu đá nạt rằng:



- Ðừng tới nữa, có chúng ta ở đây! .



Tôn Hành Giả cười ngất nạt rằng:



- Chúng bây là giống gì, mình cao không đầy ba thước? .



Bảy con quái nhỏ đáp rằng:



- Chúng ta là con nuôi của bảy vị tiên cô, sao ngươi dám khi dể sỉ nhục mẹ ta, đố chạy đâu cho khỏi? .



Nói rồi đánh đấm đánh cú, nhảy cào cào châu chấu một hồi!



Bát Giới đổ quạu vác đinh ba đập đại, bảy con quái nhỏ hiện nguyên hình bay lên hú một tiếng, biến ra trăm ngàn bay tối trời đất, nhứt là ong dữ hơn hết, đánh Bát Giái, Bát Giới thất kinh la lớn rằng:



- Anh ôi, vậy chớ nói đi lấy kinh là dễ lắm! Ai dè con nít ở cõi này có cũng khi mình! Không thèm đánh đâu, nó cứ đầu đánh mãi! Còn thứ chuồn chuồn nó cũng đáp vào mặt mà cắn nữa! .



Tôn Hành Giả nói:



- Không hề gì đâu, ta có phép trị .



Nói rồi bức một nắm lông nhai nhỏ phun lên, hóa bảy thứ ó không biết mấy muôn con mổ một hồi sạch quét. Ba anh em vào động, thấy thầy bị treo đương khóc.



Bát Giới nói:



- Thầy muốn vô đây mà chơi cho vui, hại tôi bị té không biết mấy cái .



Tôn Hành Giả mở thầy xuống hỏi yêu tinh ở đâu?



Tam Tạng nói:



- Bảy đứa trần truồng hồi nãy, chạy sau động kêu con nó, chắc còn nín đàng sau .



Khi ấy ba anh em ra sau vườn kiếm không đặng. Trở ra đỡ thầy lên ngựa và dặn rằng:



- Từ nầy sắp sau thầy đừng hóa trai nữa .



Tam Tạng nói:



- Sau có đói thì chịu chết chẳng hề chịu đi hóa trai .



Bát Giới quơ chà bổi đốt động cháy sạch trơn, rồi thầy trò tìm đường thẳng tới.


Hết Hồi 72 - Tây Du Ký - Ngô Thừa Ân

Xem Hồi 73




Hồi 73 - Tây Du Ký - Nguyên Tác : Ngô Thừa Ân

Bảy yêu quái báo cừu độc hiểm

Ba thầy trò bị thuốc mê mang


Khi ấy bốn thầy trò Tam Tạng đi đặng một lát, xảy thấy lầu các chập chồng, cung đền vòi vọi.
[«] 1159160161162163190 [»]
☆Tags: Tây, Du, , tay, Du, ky
- Share on: google facebook twitter zing
C-STATU-ON
© 2009 - 2026 AyEmm.Net